Keine exakte Übersetzung gefunden für draft resolution

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch draft resolution

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • A/C.1/59/INF/2 et Add.1 à 7 - Additional co-sponsors of draft resolutions/decisions (anglais seulement)
    A/C.1/59/INF/2/Add.1-7 - البلدان الإضافية المنضمة إلى مقدمي مشاريع القرارات والمقررات
  • A/C.1/60/INF.2 et Add.1 - Information note by the Secretariat - additional sponsors of draft resolutions/decisions (anglais seulement)
    A/C.1/60/INF/2 وAdd.1 و 2 - بلدان إضافية انضمت إلى مقدمي مشاريع القرارات/المقررات
  • The draft resolution should reflect the stance taken in other resolutions on the matter, namely that States should accord greater priority to becoming parties to the International Covenants than to acceding to the Optional Protocols”.
    وينبغي أن يعكس مشروع القرار الموقف الوارد في قرارات أخرى بشأن القضية، أي أن على الدول أن تولي أولوية أعلى لانضمامها إلى العهدين الدوليين من الانضمام إلى البروتوكولين الاختياريين"(21).
  • Les rapports de ces groupes de travail, y compris des projets de résolutions, ont été présentés à la seizième réunion ordinaire du Comité des Représentants permanents, le 14 mars RThe reports of these wWorking gGroups, including draft resolutions, were presented atto the sixteenth16th regular sessionmeeting of the Committee of Permanent Representatives, to UN-HABITAT on 14 March 2005 (HSP/CPR/20/3/Add.1).
    وقدمت تقارير هذه الأفرقة العاملة بما في ذلك مشاريع القرارات أثناء الاجتماع العادي السادس عشر للجنة الممثلين الدائمين في 14 آذار/مارس 2005 (HSP/CRP/20/3/Add.1).
  • Les rapports de ces groupes de travail, y compris des projets de résolutions, ont été présentés à la seizième réunion ordinaire du Comité des Représentants permanents, le 14 mars RThe reports of these wWorking gGroups, including draft resolutions, were presented atto the sixteenth16th regular sessionmeeting of the Committee of Permanent Representatives, to UN-HABITAT on 14 March 2005 (HSP/CPR/20/3/Add.1).
    يطلب كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تدرج تقريراً عن تنفيذ هذا القرار في تقريرها المرحلي المقدم إلى مجلس الإدارة أثناء دورته الحادية والعشرين.
  • Au contraire, la délégation des États-Unis a tenté d'obtenir des concessions supplémentaires: “Ms Gorove said that, although the draft resolution fulfilled an important role in reaffirming the value and relevance of the International Covenants on Human Rights, each sovereign State had the right to decide for itself, on the basis of its own needs and legal system, whether or not to ratify a particular instrument.
    وعلى العكس من ذلك، سعى وفد الولايات المتحدة إلى الحصول على المزيد من التنازلات: "قالت السيدة غوروف إنه بالرغم من أن مشروع القرار أدى دوراً مهماً في تجديد التأكيد على قيمة العهدين الدوليين لحقوق الإنسان ووجاهتهما، فإنه يحق لكل دولة ذات سيادة أن تقرر بنفسها، على أساس احتياجاتها الخاصة ونظامها القانوني الخاص، أن تصدق على صك بعينه أو لا.